Verfahren zur Rücknahme bereits genehmigten Erholungsurlaubs / Procedure for the withdrawal of leave that has already been approved

Nach Rückkehr zum überwiegenden Präsenzbetrieb wird das Verfahren zur Rücknahme bereits genehmigten Erholungsurlaubs wie folgt festgelegt:

Nach wie vor kann bereits genehmigter Erholungsurlaub nur aus wichtigem dienstlichen Grund zurückgenommen werden. In Abänderung des bisherigen Verfahrens können Anträge auf Rücknahme eines Erholungsurlaubes mit einer Dauer bis zu einer Woche innerhalb der Einrichtung nach Zustimmung der Führungskraft von den dezentral zuständigen Zeitwirtschaftssachbearbeiter*innen umgesetzt werden.

Für Erholungsurlaube, die länger als eine Woche andauern und deren Genehmigung zurückgenommen werden soll, bleibt es bei dem bisherigen Verfahren, wonach die zuständige Führungskraft einen ausführlich begründeten Antrag auf Rücknahme des Erholungsurlaubs bei der Personalabteilung (personalorganisation@zvw.uni-goettingen.de) stellt. Die Zuständigkeit der dezentralen Zeitwirtschaftssachbearbeiter*innen entfällt nach wie vor für diese Sachverhalte.


After the return to operating mainly on-site, the procedure for the withdrawal of leave that has already been approved, has been agreed as follows:

As before, approved leave may only be withdrawn for important official reasons. In an amendment to the previous procedure, applications for the withdrawal of up to one week’s leave within the institution can be implemented by the local time management officers with the approval of the manager.

In the case of holiday leave lasting longer than one week, where there is a request to withdraw approval, the previous procedure remains unchanged. According to this procedure, the responsible manager should submit a detailed, well justified application for the withdrawal of the holiday leave to the HR Department (personalorganisation@zvw.uni-goettingen.de). As previously, the responsibility of the local time management officers in this particular case is not applicable.